-
ねえ
say..., look/listen...
-
-
-
-
なんだろう
what could it be (in plain form)
-
-
-
-
-
-
-
犬山(いぬやま)
Inuyama (surname)
-
-
-
-
-
-
いっしゅ
a kind (of), a type (of)
-
-
でしょうか
used to wonder aloud to oneself about something; also to simultaneously raise an issue with a listener
-
-
-
-
そう
from what I hear, from what I understand
-
-
-
-
-
~て おく
something done in preparation for the future (with preceding verb in -te form)
-
すこしして
after a little while
-
-
-
-
-
きっと
definitely, certainly
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
~にくわしい
be knowledgeable about
-
-
-
-
-
-
~のはなしでは
to hear (blank) tell about it...
-
-
-
-
しゅっちょうちゅう
on a business trip
-
って
colloquial form of the quotation particle と
-
-
-
やきにく
Korean-style barbecue
-
-
-
-
-
しゃりょうこしょう
train-car breakdown
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
やっぱり
sure enough, as expected (colloquial form of やはり)
-
どうでしょうか
I wonder, couldn't say
-
-
ゆず
yuzu citrus (the juice and rind of which are often used in cooking)
-
-
-
-
はなしごえ
sound of conversation
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
なんか
something (colloquial form of なにか)
-
ふしぎ(な)
mysterious, amazing
-
-
-
-
-
んんー
(said when smelling wine)
-
-
-
-
-
すてたのかもしれません
it may be that (someone) abandoned (something)
-
~のかもしれない
it may be that... (giving an explanation)
-
~からって
just because... (colloquial form of ~からといって)
-
-
-
ほしのおうじさま
"The Little Prince" (in Japanese, "The Star Prince")
-
-
-
-
そういえば
come to think of it
-
-
-
-
-
とっても
very (とても spoken with emotional emphasis)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
カタカナご
word written in katakana
-
-
りかいする
understand, comprehend
-
-
やくにん
official, bureaucrat
-
-
かっこいい
stylish, cool, "in"
|
|