-
propos (m)
- m. (d’apr. lat. propositum)
- 1. думи, приказки;
- 2. ост. намерение, цел;
- 3. loc. adv. à ~ апропо, навременно, уместно; parler à ~ говоря уместно; arriver à ~ идвам навреме;
- 4. loc. prép. à ~ de по повод на; à ~ de rien, à ~ de tout без основание, неоснователно.
-
particulier
- 1. присъщ, свойствен;
- 2. частен, личен;
- 3. особен, необикновен, своеобразен човек;
- 4. изключителен, подчертан;
- 5. отделен;
- 6. m. частно лице; разг. човек, индивид, екземпляр;
- 7. частен живот, семейна, домашна среда; dans le ~ в частния живот;
- 8. loc. adv. en ~ насаме, отделно. ◊ Ant. collectif, commun, général, public, universel, courant, normal.
-
particulièrement
- adv. (de particulier)
- 1. особено; най-вече;
- 2. специално, изключително, подчертано, твърде много. ◊ Ant. généralement; général (en).
-
projectile
- adj. (du lat. projectus)
- 1. метателен; force ~ метателна сила;
- 2. m. снаряд; ~ explosif експлозивен снаряд; ~ fumigène димен снаряд; ~ téléguidé направляван снаряд.
-
réticence
- f. (lat. reticentia “silence obstiné”, de reticere, rac. tacere “taire”)
- 1. умишлено премълчаване, недомлъвка;
- 2. рет. премълчаване, недоизказване, недоизказана мисъл;
- 3. разг. колебание (в говора или поведението). ◊ Ant. assurance.
-
paille
- f. (lat. palea “balle de blé”)
- 1. слама; chapeau de ~ сламена шапка; ~ hachée плява;
- 2. техн. петно, дефект, шупла (в метал);
- 3. adj. сламеножълт, ясножълт. ◊ sur la ~ в голяма мизерия, нищета; feu de ~ краткотрайно, временно увлечение, усърдие; homme de ~ беден, нищожен човек (без средства); лице, чието име се използва като прикритие от друго лице с непочтена цел; rompre la ~ avec qqn. скъсвам отношенията си с някого; tirer à la courte ~ тегля жребий; vin de ~ бяло, гъсто като ликьор вино; la ~ humide затвор; avoir, tenir une ~ пиян съм; emporter, lever la ~ завоювам забележителен успех; hacher de la ~ говоря недодялано; имам силен немски акцент.
-
volubile
- 1. словоохотлив, който говори много;
- 2. виещ се, пълзящ (за растение). ◊ Ant. silencieux.
-
provenance
f. (de provenant) произход, източник; pays de ~ страна вносителка (на даден продукт, стока и др.).
-
en provenance de
произхождам от
-
lutte (f)
- f. (de lutter)
- 1. борба; ~ pour l’existence борба за съществуване;
- 2. война, бой, битка, борба; ~ à outrance борба на живот и на смърт; ~ émancipatrice освободителна война; ~ larvée тайна война;
- 3. спорт. състезание, двубой, борба; ~ gréco-romaine класическа борба; ~ libre свободна борба; ~ au tapis, ~ à terre борба върху пода, на земята (в легнало състояние). ◊ de haute ~ с голяма сила, насила, ожесточено; ~ antipollution борба против замърсяване на околната среда; de vive ~ с всички сили. ◊ Ant. accord, paix. ◊ Hom. lut, luth.
-
en vouloir à qqn
сърдя се на някого
-
puissant
- , e adj. (anc. p. prés. de pouvoir)
- 1. могъщ, силен;
- 2. мощен, силен;
- 3. влиятелен, властен, богат, силен; une personne ~e влиятелна личност;
- 4. обемист, едър, мощен.
-
puissance
- f. (de puissant)
- 1. власт, сила, авторитет;
- 2. мощ, могъщество, сила, влияние;
- 3. суверенна държава, сила;
- 4. свойство, особеност, действие;
- 5. възможност, способност;
- 6. мат. степен;
- 7. физ. мощност, сила;
- 8. ост. способност, възможност;
- 9. ост. влиятелен човек. ◊ avoir en sa ~ имам нещо на свое разположение; être en ~ de под влияние съм на; ~ paternelle юр. законно право на бащата и майката да направляват децата си, да управляват имотите им и т.н.; traiter de ~ en ~ преговарям на равни начала. ◊ Ant. impuissance.
-
obscur
- , e adj. (lat. obscurus)
- 1. тъмен, мрачен; les salles ~es киносалон;
- 2. намусен, мрачен (за време);
- 3. прен. смътен, неясен, непонятен, мъглив; éclaircir un texte ~ изяснявам непонятен текст; un ~ instinct de conservation неясен инстинкт за съхранение;
- 4. потаен, скрит; un sentiment ~ потайно, скрито чувство;
- 5. долен; с тъмен произход; une besogne ~e долна, мръсна работа.�� ◊ Ant. clair, lumineux; connu, net.
-
franc
- ranche adj. (lat. Francus)
- 1. свободен; освободен от задължения, данъци и др.; villes ~es ист. градове, освободени от данъци; zone ~e свободна зона (от данъци, мита и др.);
- 2. искрен, откровен, честен;~ comme l’or�� много искрен;
- 3. сигурен; истински; une ~e canaille истинска паплач;
- 4. юр. цял, пълен; huit jours ~s пълни, цели осем дена;
- 5. открит, явен, отявлен; une ~e hostilité отявлена враждебност;
- 6. ~ adv. открито, искрено, без заобикалки; je vous parle ~ говоря ви искрено. ◊ arbre ~ плодно дърво, което произхожда от костилка; des lettres ~es de port писма, освободени от такси за доставяне; vin ~ естествено, натурално вино; coup ~ свободен удар (във футбола).
-
rancunier
- , ère adj. et n. (de rancune)
- 1. adj. злопаметен;
- 2. m., f. злопаметен човек. ◊ Ant. indulgent, oublieux.
-
éloquent
- , e adj. (lat. eloquens)
- 1. красноречив, сладкодумен;
- 2. прен. изразителен, красноречив; un regard ~ красноречив поглед.
-
persévérant
, e adj. (de persévérer) който постоянства; устойчив, настойчив, упорит, издръжлив. ◊ Ant. versatile, inconstant.
-
perspicace
adj. (lat. perspicax) прозорлив, проницателен.
-
orgueuilleux
- , se adj. (de orgueil)
- 1. горделив, надменен, високомерен;
- 2. m. горделивец; надменен, високомерен човек. ◊ Ant. humble, modeste; honteux.
-
habile
- adj. (lat. habilis “facile à manier”)
- 1. ловък, сръчен, изкусен; un ouvrier ~ сръчен работник;
- 2. хитър, находчив;
- 3. m. интригант, хитрец;
- 4. ост. учен, сведущ;
- 5. ост. способен, подходящ, свойствен;
- 6. юр. който изпълнява условията за упражняване на право. ◊ ~ à (+ inf.) способен да, годен да; écrivain ~ писател, който има добра техника. ◊ Ant. inhabile, maladroit, malhabile, sot.
-
avare
- adj. (lat. avarus, de avere “désirer vivement”)
- 1. скъпернически, сребролюбив;
- 2. m., f. скъперник, сребролюбец;
- 3. une terre ~ безплодна, суха почва.��c à père ~ fils prodigue погов.
- на баща скъперник, син прахосник.��c Ant. prodigue, dépensier,
- dissipateur.
-
ntransigeant
, e adj. (esp. intransigente, du lat. transigere “transiger”) непримирим, упорит; праволинеен, сектантски.
-
farfelu
, e adj. (rad. express. faf- ou a. fr. fanfeluce; fafelu “espiègle”) странен; чудноват.
-
défaite
f. (subst. part. de défaire) поражение, разгом; неуспех. ◊ Ant . succès, friomphe, victoire.
-
soi
- pron. pers. (du lat. se, en position accentuée) себе си, се; n’aimer
- que ~ обичам само себе си. ◊ maîtrise de ~ самообладание;
- revenir à ~ идвам на себе си, свестявам се; être chez ~ в къщи съм, у
- дома съм; il a de ~ разбира се от само себе си; cela va de ~ това се
- подразбира; de ~ от само себе си; un autre ~-même интимният приятел.
-
soi-disant
така да се каже
-
foudre
- I. f. (lat. fulgur “éclair”)
- 1. мълния, гръм;
- 2. силен гняв;
- 3. pl. отлъчване от църквата. ◊ coup de ~ ост. голямо
- нещастие; внезапно влюбване; un ~ de guerre пълководец, спечелил
- многобройни победи; un ~ d’éloquence голям оратор.
-
faible
- adj. (lat. flebilis “pitoyable, digne d’être pleuré”, de flere “pleurer”)
- 1. слаб; se sentir ~ чувствам се слаб;
- 2. прен. слаб, безхарактерен, малодушен;
- 3. незначителен, жалък, малък;
- 4. крехък;
- 5. беззащитен, нестабилен;
- 6. посредствен, лош; élève ~ слаб ученик;
- 7. нерешителен, несигурен; c’est un homme ~ et craintif това е нерешителен и страхлив човек;
- 8. мор. лек;
- 9. m. слабо, уязвимо място; слабост;
- 10. m. слаб човек;
- 11. loc.adv. du fort au ~, le fort portant le ~ средно взето. ◊ ~ d’esprit слабоумен; avoir un ~ pour имам слабост, наклонност към. ◊ Ant. fort, vigoureux, robuste, énergique; grand, considérable.
-
baleine
- f. (lat. balœna)
- 1. зоол. кит;
- 2. банела (за корсети). ◊ blanc de ~ спермацет.
|
|