english idioms

  1. przemyśleć coś
    mull sth over
  2. świetna pamięć
    mind like a steel trap
  3. wymyśleć coś, wyjść z pomysłem
    come up with sth
  4. come down with sth
    złapać ... (chorobę)
  5. utknąć na czymś (mieć z czymś problem)
    hung up on sth
  6. ulga
    a weight offone's shoulders
  7. na końcu języka
    on the tip of my tongue
  8. kryć kogoś
    cover for someone
  9. zrobić mały postęp
    make a dent in sth
  10. wpaść na kogoś (spotkać przez przypadek)
    run into someone
  11. uczyć się
    hit the books
  12. mówić zle o kimś (obgadywać)
    badmouth someone
  13. zestresowany
    at the end of one's rope
  14. ochrzanić kogoś
    chew someone out
  15. dostać ochrzan
    catch hell
  16. powtarzać (przeglądać notatki itp.)
    go over sth
  17. serfować po internecie
    surf the net
  18. zestresowany na maksa
    stressed out
  19. przesadzać, robić zamieszanie o coś
    make a fuss over sth
  20. przespać się z czymś (przemyśleć przez noc)
    sleep on sth
  21. zgubić kogoś (celowo)
    ditch someone
  22. żartować
    pull one's leg
  23. wziąć się ostro do roboty
    knuckle down
  24. trzymać kciuki
    keep the fingers crossed
  25. prymus, najlepszy w grupie
    the cream of the crop
  26. zbadać coś, przyjrzeć się czemuś
    look into sth
  27. problem
    hitch
  28. średni, przeciętny
    run of the mill
  29. sterta czegoś
    a pile of sth
  30. młody duchem
    young at heart
  31. trzecia osoba jest niemile widziana
    two's company, three's a crowd
  32. wyjść
    run
  33. co porabiasz?
    what are you up to?
  34. znać okolicę
    know one's way around
  35. kupa pieniędzy
    a bundle
  36. zniszczyć coś
    wipe out sth
  37. coś na przeciw po skosie
    kitty-corner
  38. narobić długów
    run up a bill
  39. z tego co mi wiadomo..
    as far as I know..
  40. zła, niebezpieczna dzielnica
    the wrong side of the tracks
  41. zwiedzać
    take in the sights
  42. bardzo zdenerwowany
    keyed up
  43. brak czegoś
    run out of sth
  44. zaufaj mi!
    take it from me!
  45. przejechać/przejść duży dystans
    cover a lot of ground
  46. spojrzeć na coś
    check out something
  47. nuda
    a drag
  48. żałować czegoś
    kick oneself
  49. być ostrożnym
    play it safe
  50. przejść się
    wander / stroll
  51. załatwiać sprawunki
    run errands
  52. kogoś dni są policzone
    someone's days are numbered
  53. pierwsze podejście
    first crack
  54. wkuwać (uczyć się intensywnie)
    cram
  55. martwić się czymś
    lose sleep over sth
  56. alkohol
    booze
  57. cały i zdrowy
    safe and sound
  58. rozrzucać coś
    fling sth
  59. rozpieszczony
    spoiled
  60. za moment (wkrótce)
    in no time
  61. ogromny
    humongous
  62. uspokoić się
    settle down
  63. nawalony
    bombed
  64. rozciągnąć nogi
    stretch one's legs
  65. niepokoić, męczyć kogoś
    pester someone
  66. opowiadaj!
    fill me in!
  67. wypić jednym tchem
    gulp down
  68. zapomnieć złe wydarzenie
    put sth behind
  69. bachor
    brat
  70. okropny
    appalling
  71. przycisnąć kogoś do czegoś (np. ściany)
    pin someone up against sth
  72. z pozytywnej strony patrząc...
    on the bright side..
  73. dojść do siebie po czymś
    get over sth
  74. wybuchnąć łzamki
    burst into tears
  75. gadać, gderać, nawijać bez przerwy
    blabber
  76. złe samopoczucie wynikające ze zmiany czasu
    jet-lag
  77. nora (zaniedbane mieszkanie)
    a dive
  78. znalezć coś przez przypadek
    come across
  79. poczuć się jak w domu
    feel right at home
  80. kłębek nerwów
    a bundle of nerves
  81. dziwne uczucie w żołądku (w skutek nerwów)
    a knot in one's stomach
  82. oddalić się z miejsca, gdzie jest dużo ludzi
    get off the beaten path
  83. know sth like the back of my hand
    znać coś jak własną kieszeń
  84. odpocząć (zrobic sobie przerwę)
    take a break
  85. to wygląda całkiem dobrze!
    it doesn't look half bad!
  86. zrobić coś samodzielnie
    make sth from scratch
  87. rozmrozić
    thaw out
  88. jeść
    chow down
  89. nie wiem jak ci to powiedzieć...
    I don't know how to break it to you..
  90. ja stawiam!
    It's on me!
  91. uwalniać kogoś od czegoś
    let someone off the hook
  92. robić obiad
    fix dinner
  93. zawieść, rozczarować kogoś
    let down
  94. nie na chodzie
    on the fritz
  95. obedrzeć z pieniędzy
    rip someone off
  96. złota rączka
    jack-of-all-trades
  97. w świetnym stanie
    in mint condition
  98. przestraszyć
    give the creeps
  99. goły
    in the buff
  100. wylecieć z głowy
    slip one's mind
  101. zrobić się czerwonym jak burak
    turn beet red
  102. być z kimś w dobrych układach
    stay on one's good side
  103. na dłuższą metę
    in the long run
  104. ćwiczyć (np. na siłowni)
    work out
  105. skoczyć gdzieś (do sklepu, na pocztę)
    pop by
  106. wpaść (na chwilę)
    drop in
  107. w końcu (jakby nie było)
    after all
  108. upaść
    take a spill
  109. popisywać się
    show off
  110. zajechać drogę
    cut off
  111. uderzyć w coś (jadąc autem, na nartach itp.)
    smack into sth
  112. Uwaga!
    heads up!
  113. spróbować czegoś
    take a stab at sth
  114. w stanie coś zrobić, gotowy coś zrobić
    up to doing sth
  115. postarzeć się
    get on in years
  116. wystraszyć kogoś, sprawić że straci pewnośc siebie
    psych someone out
  117. zrobić coś, spróbować (np. skoczyć na bungee, zjechać z najwyższej góry itp.)
    go for it
  118. chory
    under the weather
  119. cały w siniakach
    black and blue
  120. humorzasty
    grouchy/cranky/grumpy
  121. jęczeć
    moan/groan
  122. ledwo na chodzie (prawie zepsuty)
    on its last legs
  123. robić coś używając czegoś nie najodpowiedniejszego (np. dzieci nie mają zabawek, więc bawią się garnkami i talerzami)
    make do
  124. patrząc na to..
    from the looks of sth..
  125. wyruszyć
    take off
  126. zaczekaj!
    hold your horses!
  127. skręcić w prawo/lewo
    hang a left/right
  128. iść za kimś (przyczepić się)
    tag along with someone
  129. dotrzymać komuś tempa (np. biegnąc)
    keep up with someone
  130. kopnąć w kalendarz
    kick the bucket
  131. w złej kondycji fizycznej
    out of shape
  132. wykończony
    tuckered out
  133. złapać oddech
    get a second wind
  134. znosić, wytrzymać
    stomach
  135. zrobić komuś dobrze (przynieść korzyść)
    do someone some good
  136. zerwać z nałogiem/przyzwyczajeniem
    kich the habit
  137. tak między nami..
    just between me and you..
  138. poprawić się w zachowaniu (zachowywać się lepiej)
    clean up one's act
  139. zwolnić się (stać się dostępne)
    open up
  140. baaardzo podekscytowany
    carried away
  141. skończyć pracować
    call it a day
  142. nie umiejący złapać oddechu (wykończony)
    out of breath
  143. wzmocnić, rozwijać
    build up
  144. lekki jak piórko
    light as a feather
  145. iść gdzieś
    hit somewhere
  146. zdziałać cuda
    do wonders for
  147. coś kogos boli
    sth is killing someone
  148. kuleć
    limp
  149. boli jak diabli
    hirt like the devil
  150. przezabawny
    hilarious
  151. odpłacić się (np. mój codzienny jogging odpłaca mi się świetnym samopoczuciem)
    pay off
  152. kolejka (drinków w barze)
    round of drinks
  153. szaleć na punkcie kogoś/czegoś
    crazy about sth/someone
  154. smutny
    bummed out
  155. usłyszeć plotę
    hear through the grapevine
  156. zdradzać (mieć romans)
    fool around on someone
  157. bramkarz (w barze, dyskotece)
    bouncer
  158. bardzo umięśniony
    muscle-bound
  159. palant
    jerk
  160. krzywe/wrogie spojrzenie
    dirty look
  161. wkurwiony
    pissed off
  162. stać się miłym, czarującym
    turn on the charm
  163. jak niebo a ziemia
    like night and day
  164. za darmo, gratis
    on the house
  165. mieć słabość/sentyment do
    have a soft spot for
  166. zdanie rozpoczynające rozmowę z płcią przeciwną
    opening line
  167. najebany
    hammered
  168. pić na umór
    drink like a fish
  169. wyrzygać się
    toss one's cookies
  170. ostatni kielon ('na drogę')
    one for the road
  171. pod ręką
    handy
  172. wykończony
    wiped out
  173. wiocha
    sticks
  174. przespać się trochę
    get some shut-eye
  175. doprowadzać kogos do szału
    drive someone nuts
  176. naklejka na zderzak
    bumper sticker
  177. wstać lewą nogą
    get up on the wrong side of the bed
  178. wtrącać się, wchodzić komus w słowo
    butt in
  179. wcisnąć, wsunąć coś
    tuck
  180. wskoczyć (do samochodu)
    hop in
  181. bardzo wrażliwy
    touchy
  182. jechać komuś na zderzaku
    tailgate
  183. pomóc komuś
    give someone a hand
Author
dodi
ID
11671
Card Set
english idioms
Description
english idioms
Updated