-
Le répertoire
- 1) перечень, список, опись, реестр; каталог
- 2) справочник
Enregistrez ces numeros dans le repertoire de votre telephone portable
-
vous venez de prendre possession de votre nouvelle carte
you just pick up your new card.
-
Efficacement
существенно; действенно, эффективно, продуктивно
-
pleinement
- вполне, совсем, совершенно; всецело, полностью
- user pleinement de qch — полностью использовать что-л
Profiter pleinement
-
Interroger
1) спрашивать; задавать вопросы
-
interrompre
1) прерывать; пресекать; тех размыкать, разъединять;
-
La notice
1) заметка, статейка; справка
-
La remise
- 1) помещение на прежнее место
- 2) передача, отдача, выдача; вручение; доставка
- 3) откладывание, отсрочка; юр отложение разбирательства дела
- 4) скидка
- 5) отчисление
- 6) прощение части долга; освобождение от долга; уступка; снижение наказания, штрафа
- 7) ком ремиссия
- 8) комиссионные (деньги)
-
la prise en main de votre carte
the handling of your card
-
La prise
- 1) взятие, захват; изъятие (при обыске)
- 2) место, за которое можно взять предмет; выступ, углубление (за который можно ухватиться или на которое может опереться альпинист)
- 3) поимка, взятие в плен
- 4) добыча; улов; трофей
- 5) спорт приём; захват (мяча)
-
La puce
- 1) блоха
- puce d'eau зоол — дафния
- puce de mer (или de sable) — морская блоха, бокоплав (ракообразное)
- ••
- marché aux puces, les puces — блошиный рынок, барахолка, толкучка
- avoir la puce à l'oreille — сильно тревожиться
- mettre la puce à l'oreille — заинтриговать; вызвать беспокойство, насторожиться
- secouer ses puces — встать, встряхнуться
- secouer les puces à qn разг — дать нахлобучку, всыпать кому-л
- jeu de puces — игра в блошки
- 2) разг коротышка, клоп
- 3) информ кристалл, интегральная схема, микросхема, чип
- 2. adj invar
- couleur puce — красновато-бурый цвет
-
détruire
- разрушать; уничтожать, истреблять
- détruire un document — уничтожить документ
- détruire un usage — упразднить обычай
- détruire une théorie — опровергнуть теорию
- détruire la rébellion — подавить мятеж;détruire une illusion рассеять иллюзию
- détruire l'orgueil — сбить спесь с…
- détruit à 80% — разрушенный на 80%
-
La opposition
1) противоположность, контраст
-
précéder
- ) идти впереди
- 2) предшествовать
- dans le chapitre qui précède — в предыдущей главе
- 3) обгонять, опережать
- il l'a précédé de quelques minutes — он пришёл раньше него на несколько минут
-
par mesure de securite
FOR SECURITY REASONS
-
endommager
наносить ущерб
-
réhabiliter
- 1) реабилитировать
- 2) восстанавливать, ремонтировать, реставрировать
- 3) вылечивать, восстанавливать трудоспособность; возвращать в общество (наркомана)
-
le récépissé
- расписка, квитанция, уведомление о получении
- contre récépissé — под расписку
-
-
dégager
- 1) выкупать (залог, что-л из ломбарда)
- 2) деблокировать
- 3) освобождать, высвобождать
-
tiers
- 1) третий человек, третье лицо; посторонний человек
- 2) третье
- 3) третья часть, треть
-
antérieurement
(а qch) ранее, в прошлом, прежде, до
-
la faute
1) ошибка; промах; вина, погрешность; проступок
-
en cas de faute lourde de votre part
in cases of gross negligence on your part
-
La retenue
- 1) сдержанность; скромность
- 2) задержание (напр. товаров на таможне)
- 3) удержание, вычет
-
retenir
) задерживать, удерживать; сдерживать, умерять
-
débiter
- 1) продавать, сбывать (в розницу)
- 2) доставлять, подавать (газ, воду, горючее)
- 3) производить; выпускать; пропускать, перевозить (в единицу времени)
-
Convenir
- (de qch, de faire qch)
- 1) соглашаться с…, признавать, допускать
- je conviens de mon erreur — признаю свою ошибку
- j'en conviens — согласен, признаюсь
- convenez que… — согласитесь, что…
- 2) сознаваться в чём-л
- 3) условиться, договориться
- convenir du prix — условиться о цене
- convenir du temps et du lieu — условиться о времени и месте
- ils sont convenus de se rencontrer — они условились встретиться
- il a été convenu que… — было решено, что…
- comme convenu — как было договорено
- 2. (a)
- (à qch, à qn) соответствовать, годиться; подходить, устраивать; подобать, приличествовать
- cet emploi m'a convenu — эта должность мне подошла
- il convient — следует; надлежит, надо
- il convient d'agir ainsi — следует поступать так
-
dépasser
- 1) обгонять, опережать, перегонять; обходить; заходить за…; идти дальше
- 2) превышать, превосходить, перекрывать, перевыполнять
-
-
sans toutefois depasser
but within
-
Astuce
- 1) лукавство, коварство; хитрость, хитроумие; плутни, козни
- déjouer les astuces — раскрыть козни
- 2) находчивость; выдумка, хитроумное приспособление; находка; pl ухищрения
- les astuces du métier — приёмы ремесла
- 3) разг шутка; шутливость
Clever, smart
-
-
régler
) линовать, чертить, графить
8) рассчитываться с кем-л, платить кому-л
-
Lineika
- 1) (линия) ligne f
- 2) (для черчения) règle f
-
La adhésion
- 1) прилипание (при смачивании); клейкость
- 2) физ сцепление; слипание (частиц)
- force d'adhésion — сила сцепления
- 3) физ адгезия
- 4) согласие
- donner son adhésion — дать согласие, одобрить
- 5) присоединение, членство; вступление в члены
- adhésion au parti — вступление в партию
- libre adhésion — добровольность членства, участия в чём-л
- refuser son adhésion — отказаться участвовать, отказаться быть членом
- faire une adhésion — завербовать в члены
- le parti a enregistré des adhésions massives — в партию вступило много новых членов
- 6) юр адхезия; привступление, присоединение (к договору)
- contrat d'adhésion — договор присоединения
-
le déplacement
1) перемещение, передвижение, перестановка; переезд; командировка; pl поездки, разъезды
-
détenir
1) иметь в своём владении, в своей власти; хранить
-
concubin / concubine
сожитель, сожительница
-
notoire
явный, общеизвестный
-
ascendant
родственник по восходящей линии
-
le rapatriement
- 1) репатриация, возвращение на родину
- 2) эк перевод за границу, на родину собственника (прибылей)
-
La poursuite
1) преследование, погоня
-
le pénal
- уголовный
- code pénal — уголовный кодекс
- clause pénale — а) условие о неустойке; б) условие в завещании о лишении наследства
- 2. m
- уголовная юрисдикция; суд по уголовным делам
-
La concurrence
1) конкуренция, соперничество
-
-
-
apacité de rendement prévue
apacité de rendement prévue — проектная мощность
-
entraînant
увлекательный,
-
indemniser
возмещать убытки, ущерб, компенсировать
-
le sinistre
- 1) несчастный случай; (стихийное) бедствие; пожар, кораблекрушение и т. п.
- 2) убытки (от несчастного случая, стихийного бедствия)
- 3) страховой случай
-
substituer
1) заменять, замещать; назначать на место другого
-
conformer
(qch à qch) сообразовать; согласовать
-
préconiser
- 1) уст восхвалять, превозносить
- 2) выдвигать, защищать, ратовать за…; проповедовать
- préconiser un remède — рекомендовать лекарство
- 3) провозглашать (достойным сана епископа)
- 4) рекомендовать; советовать
-
prestation
- 1) предоставление
- prestation de serment — принятие присяги
- 2) обложение, оброк, повинность
- prestation de travail — трудовая повинность; отработка
- prestation en nature — отработка; дорожная повинность
- 3) местный налог на содержание дорог
- 4) воен отпуск довольствия; довольствие
- prestation en nature — натуральное довольствие
- prestation en espèces — денежное довольствие
- 5) pl поставки
- prestations de services — оказание услуг
- 6) pl пособие; выплаты
- prestations familiales — пособие на семейные нужды
- prestations d'invalidité — пособие по инвалидности
- prestation compensatoire — денежная компенсация при разводе
- prestations sociales — выплата по социальному обеспечению
- prestations locatives — расходы домовладельца, покрываемые за счёт квартиросъёмщиков
- 7) выступление (публичное); спортивное достижение
- 8) отделка, оборудование (дома)
-
accomplir
- исполнять, совершать; выполнять, осуществлять
- accomplir un vœu — исполнить желание
- accomplir son devoir — исполнить свой долг
- accomplir un ordre — выполнить приказ
- accomplir son temps de travail — отработать, отслужить (какое-то время)
- accomplir un stage de perfectionnement — пройти переподготовку, курс усовершенствования
- la tâche est à accomplir — эту задачу ещё предстоит выполнить
- - s'accomplir
-
au sein de la presente
in the present
-
-
3) чрево, утроба; недра; лоно
au sein de sa mère — в материнской утробе
le sein de la terre — недра земли
le sein de la famille — семейный очаг, лоно семьи
au sein de… loc prép — в глубине, в недрах; внутри; в рядах
au sein de l'État — в системе государства
au sein de la nature — на лоне природы
au sein du bonheur — в счастье
du sein de… — из…
- 3) чрево, утроба; недра; лоно
- au sein de sa mère — в материнской утробе
- le sein de la terre — недра земли
- le sein de la famille — семейный очаг, лоно семьи
- au sein de… loc prép — в глубине, в недрах; внутри; в рядах
- au sein de l'État — в системе государства
- au sein de la nature — на лоне природы
- au sein du bonheur — в счастье
- du sein de… — из…
-
incomber
- (à qn) лежать на чьей-л обязанности, возлагаться на…, приходиться, выпадать на чью-л долю
- cette tâche lui incombe — эта обязанность лежит на нём
- il incombe à… — надлежит…
-
la blessure
- 1) рана, ранение
- 2) оскорбление, обида
-
Le égard
- внимание, внимательность; pl обходительность, знаки уважения, почтение, уважение
- manque d'égards — неуважение
- témoigner de grands égards à qn — проявлять к кому-л большое уважение
- marquer des égards à… — быть внимательным к…
- manquer aux égards — не оказать должного почтения
- ••
- avoir égard à… — принимать во внимание, в расчёт
- à certains égards — в некоторых отношениях
- à bien des égards — во многих отношениях; loc adv
- à cet égard — в этом отношении
- à tous (les) égards — во всех отношениях; loc prép
- à l'égard de… — в отношении, по отношению к…
- à mon égard — по отношению ко мне
- par égard pour (или à) … — из уважения к…; loc prép
- eu égard à… — принимая во внимание, из соображений; имея в виду
- sans égard pour… — не принимая во внимание
-
-
Le constructeur
- 1) строитель, строительница
- 2) конструктор, проектировщик; изготовитель
-
Le consentement
- согласие
- consentement universel — общее согласие
- consentement d'un emprunt — предоставление займа
- refuser son consentement — не дать согласия
- du consentement de tous loc adv — с общего согласия; по общему мнению
-
irrévocabilité
- 1) неотменяемость; несменяемость; неотменимость
- 2) безвозвратность; невозвратимость
|
|