ML793 Page 2

  1. beyond a reasonable doubt
    fuera de toda duda razonable
  2. bigamy
    bigamia
  3. bind over (to)
    consignar al tribunal superior
  4. blackmail
    chantaje
  5. blunt
    contundente
  6. bodily injuries
    lesiones corporales, danos corporales
  7. bond
    fianza
  8. book (to)
    fichar el arresto
  9. bookie
    corredor de apuestas
  10. bookmaking
    concertar apuestas
  11. breaking and entering
    allanamiento de morada
  12. bribery
    cohehco, soborno, mordida
  13. brief
    escrito
  14. bring to an end (to)
    poner fin
  15. bring up to trial (to)
    someter a juicio
  16. bring a charge (to)
    acusar
  17. burden of proof
    responsabilidad de probar
  18. burglary
    escalamiento, allanamiento de morada con fines de robo, violacion de domicilio con fines delictivos
  19. bystander
    circunstante
  20. balendar
    calendario judicial; lista de causas
  21. calendar days
    dias naturales
  22. California Youth Authority
    Correccional de Menores de California
  23. capital punishment
    pena capital
  24. care and control
    guarda y tutela, cuidado y control
  25. carrying a concealed weapon
    llevar un arma oculta
  26. carrying a loaded firearm
    llevar un arma de fuego cargada
  27. case heard and concluded
    causa conocida y resuelta
  28. case in hand
    causa en cuestion
  29. case law
    derecho comun, derecho jurisprudencial
  30. case settled
    causa dictaminada
  31. case, open
    caso en curso
  32. casualty
    victima
  33. chain of custody
    poder y posesion ininterrumpidos
  34. chain of evidence
    etapas en la transmision de pruebas
  35. challenge for cause
    recusacion fundada
  36. chambers
    despacho del juez
  37. change of venue
    cambio de jurisdiccion
  38. charge (noun)
    acusacion
  39. charge (verb)
    acusar
  40. charge a jury (to)
    instruir al jurado
  41. child abandonment
    abandono de menor
  42. child abuse
    abuso de menores
  43. child endangerment
    poner en peligro a un menor
  44. child molestation
    abusos deshonestos
  45. circumstances, aggravating
    circunstancias agravantes
  46. circumstances, extenuating
    circunstancias atenuantes
  47. circumstances, mitigating
    circunstancias atenuantes
  48. circumstantial evidence
    prueba circunstancial, prueba indirecta
  49. clerk (of the court)
    actuario o secretario del tribunal
  50. closed session
    sesion a puerta cerrada
  51. closing argument
    exposicion argumental final
  52. codefendant
    coacusado
  53. coercion
    coaccion
  54. color of law
    apariencia de legalidad
  55. commission of a crime
    perpetracion de un delito
  56. common law
    derecho consuetudinario
  57. common law marriage
    casamiento por cohabitacion
  58. compensate, to
    indemnizar, remunerar
  59. competency
    aptitud legal, competencia
  60. complainant
    querellante, demandante, denunciante, acusador
  61. complaint
    acusacion formal (por la fiscalia), escrito acusatorio
  62. conclusive proof
    plena prueba, prueba incontestable
  63. concurrent sentence
    condenas simultaneas
  64. conditional release
    libertad condicional
  65. conditional sentence
    condena condicional
  66. conduct a case (to)
    tramitar, gestionar, llevar una causa
  67. confinement
    reclusion (para adultos), internacion (para menores)
  68. confiscation
    decomiso
  69. confront (verb)
    carear, cotejar
  70. conspiracy
    conspiracion, confabulacion
  71. construe (to)
    interpretar
  72. consumer offenses
    delitos contra los consumidores
  73. contempt of court
    desacato, rebeldia
  74. contend (verb)
    afirmar, sostener
  75. continuance
    aplazamiento
  76. conviction
    fallo de culpabilidad, condena
  77. coroner
    medico forense
  78. correctional facility
    prision
  79. counsel
    abogado
  80. counsel and procure (to)
    instigar (a cometer un delito)
  81. count
    cargo
  82. counterfeiting
    falsificacion
  83. court appearance
    comparecencia judicial
  84. court clerk
    actuario, secretario(a) del tribunal
  85. court costs
    costas judiciales
  86. court of appeals
    corte de apelaciones
  87. court of higher jurisdiction
    tribunal de alzada, tribunal de mayor instancia
  88. court order
    orden judicial
  89. court protection
    amparo judicial
  90. court reporter
    taquigrafo/a
  91. court-appointed attorney
    abogado de oficio
  92. cover-up
    encubrimiento
  93. crash
    choque (de carro) caida (de avion)
  94. credit for time served (CTS)
    credito por el plazo cumplido
  95. criminal action
    accion penal
  96. criminal record
    antecedentes penales
  97. cross-examination
    contrainterrogatorio
  98. curfew
    toque de queda
  99. custodial arrest
    detencion, arresto provisional
  100. custodial interrogation
    interrogatorio bajo detencion
  101. custodial sentence
    condena privativa de la libertad
  102. customary justice
    justicia consuetudinaria
  103. death penalty
    pena de muerte, pena capital
Author
armandohegdahl
ID
106412
Card Set
ML793 Page 2
Description
ML793 Page 2
Updated