-
-
las superficies de masticar
chewing surfaces
-
-
-
-
la raíz descubierta
exposed root
-
-
el piso de la boca
floor of the mouth
-
el borde de las encías
la línea de las encías
gum line
-
los dientes inferiores
lower teeth
-
-
-
-
las glándulas salivares
salivary glands
-
la ATM
la articulación mandibula temporal
- TMJ
- temperomandibular joint
-
-
-
el primer molar / premolar
first molar / premolar
-
-
-
el diente de leche
el diente primario
primary tooth
-
el segundo molar
second molar
-
el tercer molar
third molar
-
la muela de juicio
wisdom tooth
-
los dientes superiores
upper teeth
-
-
-
-
-
-
-
-
-
el empaste acrílico
acrilic filling
-
-
-
-
la restauración dental
dental restoration
-
-
-
-
-
-
la pieza de mano
handpiece
-
el espejo intraoral
mouth mirror
-
esterilizar
(to) sterilize
-
el succionador
el extractor de saliva
-
-
-
la endodoncía
endodontics
-
¿Siempre tiene el dolor en el mismo sitio?
is the pain in the same place each time?
-
¿Hace cuánto tiempo que tiene el dolor?
How long have you had the pain?
-
¿Cuándo empezó?
when did it start?
-
¿Dónde le duele exactamente?
Where is the pain exactly?
-
¿Puede describir el dolor? ¿De qué tipo es el dolor?
Can you describe the pain? What kind?
-
¿Es un dolor agudo, no muy agudo o con ardor?
Is it a sharp, dull, or burning pain?
-
¿Cuándo le duele? ¿Hay dolor cuándo hay presión, con dulces, con bebidas o comidas calientes o frías?
When does it hurt? When there is pressure, sweets, hot or cold?
-
Toque el diente.
Touch the tooth.
-
¿Hay hinchazón? (¿Se ha hinchado?)
Is there any swelling?
-
Voy a inclinar la silla.
I am going to recline the chair.
-
Vamos a sacar radiografías./Vamos a sacar rayos.
We are going to take some x-rays.
-
Sacaremos algunas fotos usando una camara especial.
We will take some pictures using a special camera (ie. intraoral camera).
-
Vamos a hacer un examen completo. Voy a examinar los otros dientes también.
We are going to do a full exam. I will also check your other teeth.
-
Va a haber un poco de presión.
There is going to be slight pressure.
-
La aguja le causará una picadura. Sentirá un pinchacito ahora. Le va a picar un poquito.
The needle will cause a slight sting./You will feel a little sting./It is going to sting a little.
-
-
Muerda (Muela) con los dientes de atrás/del frente/en el papel.
Grind on your back teeth/front teeth/articulating paper.
-
¿Usa dentadura postiza? ¿Usa dentadura parcial?
Do you wear dentures? Do you wear partials?
-
¿Tiene alergias a alguna medicina?
Are you allergic to any medications?
-
¿Tiene alergias?
Do you have allergies?
-
¿Tiene presión alta?
Do you have high blood pressure?
-
Voy a recetarle algunos antibióticos./ Vamos a darle algunos antibióticos.
I’m going to prescribe/we’re going to give you some antibiotics.
-
Esta medicina ayudará con la recuperación. Reducirá la hinchazón.
This medicine will help with healing. It will reduce the swelling.
-
Aliviará el dolor.
- It will ease the pain.
- (to ease= beruhigen, lindern)
-
También voy a darle medicina para el dolor.
I am also going to give you some pain medicine
-
¿Le duele tanto que despierta durante la noche?
Does it (the pain) wake you up at night?
-
No fumar. (No fume.)
Don’t smoke.
-
No enjuagarse. No escupir. No sorber de un popote por veinticuatro horas.
Don’t rinse. Don’t spit out. Don’t suck on straw for 24 hours.
-
Fuiste un paciente muy bueno./Fuiste un paciente muy cooperativo.
You were a very good patient.
-
¿Hay algo que quiere cambiar respecto a la boca?
Is there anything you want to change about your mouth?
-
¿Quiere blanquearse los dientes?
Do you want to bleach your teeth?
-
Tiene una mancha intrínseca en el diente. No puede quitarsela.
You have an intrinsic stain on your tooth. I cannot remove it.
-
Cepillese de arriba hacia abajo y viceversa.
Brush up and down
-
Dígame si le duele.
Signal me if you have pain.
-
Necesita una limpieza.
You need a prophy.
-
Voy a hacerle un curetaje y un alisado radicular en los dientes.
I am going to do a scaling and root planing.
-
¿Ha estado aquí antes?
Have you been here before?
-
¿Ha sido tratado en esta oficina antes?
Have you been treated in this office before?
-
¿Cuándo fue la última vez que vio a un dentista?
When was the last time you saw a dentist?
-
¿Necesita un plan para pagar a plazos?
Do you need a payment plan?
-
¿Tiene Ud. tarjeta de seguro o de Seguro Social?
- Do you have an insurance, or social
- security card?
-
Haga una cita hoy
Make an appointment today
-
Llame para pedir una cita.
Call for an appointment.
-
Tome un Motrin de 1.800mg cada seis horas si lo necesita para el dolor.
Take 1, 800mg motrin every 6 hours as needed for pain
-
Enjuáguese con dos cucharadas de agua salada tibia tres veces al día para reducir la hinchazón.
Rinse w/ 2 teaspoons of salt and a cup of warm water 3 times a day to decrease the swelling.
-
-
prescribir, recetar
(to) prescribe
-
-
Enjuáguese con una cucharada de este antibiótico líquido (esta solución líquida) dos o tres veces cada día.
Rinse with 1 tablespoon of this liquid antibiotic (solution) 2-3 times a day.
-
Es normal que sangre aproximadamente un día. Muerda estas gasas.
It is normal to have some bleeding for about a day. Bite on these gauze.
-
No coma ninguna comida dura por tres días.
Do not eat any hard foods for about 3 days.
-
Posiblemente, va a tener molestia o dolor por dos o tres días.
There may be discomfort/pain/soreness for 2-3 days.
-
Puede ponerse una bolsa de hielo por treinta minutos.
You can put an ice pack on it for 30 minutes.
-
No coma nada con la amalgama por veinticuatro horas.
Don’t eat anything on this amalgum for 24 hours.
-
¿Qué instrumento usa para sacar la
muela?
What do you take the tooth out with?
-
Déjame ver la jeringuilla.
Let me see the injection syringe.
-
¿De que consiste el tratamiento del
nervio?
What is involved in a root canal?
-
¿Va a doler después? ¿El dolor que
siento ahora seguirá o no? ¿Cuánto
tiempo toma el procedimiento?
Will it hurt afterwards? Will the pain I’m having now be gone? How long will it take?
-
¡Es una emergencia! Necesito que me atiendan ya mismo (ahorita, ahora mismo).
atender
This is an emergency! I need to be seen right away.
zuhören / beachten / berücksichtigen
-
Se me está cayendo la muela.
My tooth is falling out.
-
Se me cayó el relleno.
The filling fell out.
-
Le rechinan los dientes cuando duerme.
He grinds his teeth in his sleep.
-
el mal aliento
bad breath
-
-
-
-
-
-
la carie profunda
deep cavity
-
el cuidado dental
dental care
-
la silla dental
dental chair
-
el hilo dental
dental floss
-
la salud dental
dental health
-
-
la boca seca
la xerostomía
dry mouth
-
la hemorragia excesiva
excess bleeding
-
la raíz descubierta
exposed root
-
sacar un diente
(to) extract
-
-
preparar una prescripición
(to) fill a prescription
-
fractuarse
romperse
(to) fracture / break
-
la línea fracturada
fracture line
-
-
-
moler
rechinar
- (to) grind
- mahlen, pressen
|
|